TransKrypcja
Fragment oryginalny:
„Człowiek się zmienia, wyrasta ze starych sytuacji jak dziecko z ubrań. Czas płynie i zmienia wszystko. Są duże i małe wojny. Te duże zmieniają świat, te małe człowieka”.
Język niemiecki:
Ein Individuum wandelt sich, wächst aus alten Zuständen heraus, wie ein Kind aus den Klamotten. Mit der Zeit vergeht alles und verändert sich. Große und kleine Kriege kommen immer wieder vor. Die großen schaffen es, die Welt zu verändert, die kleinen verwandeln die Menschen.
Tłum. Dawid Żukowski, student filologii germańskiej, Uniwersytet Pomorski
Język rosyjski:
Человек меняется, вырастает из старых ситуаций, совсем как ребёнок из старой одежды. Время идёт и меняет всё. Есть большие и маленькие войны. Большие меняют мир, маленькие – человека.
Tłum. Maxim Ponomarenko, Uniwersytet Pomorski
Język kazachski:
Өзгеріп отыру – адамға тән қасиет. Кісі өсіп отырса, ал мәселелер киім сияқты тарыға түседі. Уақыт өтеді, өзімен көп нәрсе әкеліп, әкетеді. Ғаламда соғыстың екі түрі бар: үлкен соғыс һәм кіші соғыс. Егер үлкені әлемді өзгертсе, кішісі адамды өзгертеді.
Tłum. Askhat Bazarbay, student filologii angielskiej, Uniwersytet Pomorski
Język francuski:
Les gens changent, ils sortent de situations anciennes comme des enfants sortent de leurs vêtements. Le temps passe et change tout. Il y a des grandes et des petites guerres. Les grands changent le monde, les petits changent les gens.
Tłum. Danuta Prądzyńska, mama naszej studentki
Język angielski:
„A person changes and outgrows old situations, like a child growing out of clothes. Time goes by and changes everything. There are big and small wars — the big ones change the world, the small ones change a person.”
Tłum. Antonia Lloyd-Jones
